就对这块与我们相似土壤上的文学尤为关注,并在《小说月报》的《被损害民族的文学号》上作了大量翻译介绍。裴多菲,显克微支,密茨凯维奇,哈谢克,恰佩克这些东欧作家的作品在过去岁月也早巳成为我们神上的良师益友。这里还不算出生在布拉格的现代派文学的两位大师卡夫卡和里尔克,他们尽管属于德语系统,但无疑却是东欧这片土地上生长出来的,是这片土地培养了他们最初的文学情愫。然而时过境迁,这十年来我们在向世界文学的开放过程中,对当代东欧文学的介绍和研究相对来说却冷落了不少。这里的个中原因固然很多,但有一点似乎是可以肯定的,那就是当代一些东欧作家的作品中有着某种我们怯于正视的东西。 捷克当代作家米兰·昆德拉的作品便是如此。这不仅在于作者那特殊的经历:他1929年出生于捷克的布尔诺,参加过捷共,当过工人...
相邻推荐:刀锋 末世进化:我有系统,耐力提升 农家穷叮当,医术科举两手抓 月亮和六便士 杀了天龙人,搬去和九蛇岛做邻居 被背叛的遗嘱 书与你 强龙崛起,你们哭什么? 不朽 魂行道3·死神爱听周杰伦 人生的枷锁(世网、尘网) 剧院风情 面纱 穿越之赵云传 为了告别的聚会 无知 生命中不能承受之轻 缓慢 钓鱼佬进了无限游戏也得甩一杆 欺耳